Оглавление | ||
---|---|---|
|
...
Из чего состоит перевод сайта?
Перевод сайта состоит из трех частей:
- каталог Перевод категорий ;в каталоге.
- перевод Перевод самого сайта;.
- перевод Перевод контента и поиска по каталогу.
№ | Раздел | Наименование перевода | Пример | Варианты выполнения | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Каталог Перевод категорий в каталоге | перевод Перевод категорий товаров | Система делает автоматический перевод категорий на выбранный язык, далее можно улучшать вручную , агент выполняет это сам. Вы лично улучшает перевод по своему желанию. О редактировании категорий можно прочитать в статье: Каталог → Категории → Редактирование категорий Краткое описание редактирования ниже в этой статье. | |||
2 | Перевод самого сайта | а) перевод интерфейса | Перевод интерфейса (поля форм, кнопки) |
внедрение Внедрение «Перевод служебных слов» стоит 100 долларов за каждый язык (услуга Полиглот«Полиглот»). в В подарок также внедрим и «Перевод интерфейса». | ||
б) перевод Перевод служебных слов ( например, виды товарных агрегатов, статусов заказов и т.д.).Эти слова приходят от наших сервисов. |
| |||||
3 | Перевод контента | перевод Перевод контента сайта (товары, описание, характеристики, данные продавца) | Возможно 3 варианта— воспользоваться
Интеграцию выполняют наши партнеры, за качество перевода ответственности не несем).
|
...
Перевод категорий в каталоге товаров
Самый простой и надёжный способ такой:
Заходим в админ-панель сайта в раздел Каталог — Категории
Выбираем нужный нам язык и каталог переведётся автоматически. И далее можем улучшать вручную перевод названий категорий и подкатегорий инструментом "Карандаш"
...