Сравнение версий

Ключ

  • Эта строка добавлена.
  • Эта строка удалена.
  • Изменено форматирование.

Image Added

Оглавление

...

...

maxLevel

...

1

Из чего состоит перевод сайта?

Перевод сайта состоит из трех частей:

1) каталог категорий

  1. Перевод категорий в каталоге.
  2. Перевод

...

  1. самого сайта.

...

  1. Перевод контента и поиска по каталогу

...

  1. .
примерварианты

в этом пункте возможно

2 варианта:

составить словарь или

воспользоваться услугой Гугл

переводчика

 (стоимость интеграции

240 долларов+

плата самому гуглу за переводы)
РазделНаименование переводаПримерВарианты выполнения
1
Перевод категорий в каталоге
Каталог

Перевод категорий товаров

Image Added

Система делает автоматический перевод категорий

товаров

Image Removedагент выполняет сам

на выбранный язык, далее можно улучшать вручную.

Вы лично улучшает перевод по своему желанию.

О редактировании категорий можно прочитать в статье:

Каталог → Категории → Редактирование категорий

Краткое описание редактирования ниже в этой статье.

2
Перевод самого

перевод самого

сайта 
а) перевод интерфейсаImage RemovedПеревод интерфейса (поля форм, кнопки)Image Added
  1. Вы переводите самостоятельно (смотрите раздел «Системный перевод»)
  2. Внедряют техспециалисты ОТ.

Внедрение «Перевод служебных слов» стоит 100 долларов за каждый язык (услуга «Полиглот»).

В подарок также внедрим и «Перевод интерфейса».

 

1) переводит сам агент

2) внедряют наши

техспециалисты

внедрение пункта б
стоит 100 долларов
(услуга Полиглот)
( в подарок также
внедрим и а)

 

 

 

б) перевод Перевод служебных слов ( например, виды товарных агрегатов, статусов заказов и т.д.)- эти ти слова приходят от наших сервисов.

 

Image Removed

Image Added

Image Added

3  3 
Перевод контента

и поиска по каталогу 

 

 а) перевод Перевод контента сайта (товары, описание, описанияхарактеристики, данные продавца)

 Image Removed

 б) перевод поиска

по каталогу

 Image Removed

 

 

Image Added

Возможно

3 варианта

  1. Воспользоваться нашим транслятором (за качество перевода ответственности не несем).
  2. Составить словарь (Файл составляется в Гугл документах (https://www.google.ru/intl/ru/docs/about/). Пожалуйста, не забудьте открыть доступ к файлу. О предоставлении доступа можно прочесть здесь: https://support.google.com/docs/answer/2494822?hl=ru)
  3. Воспользоваться услугой Гугл переводчика (стоимость интеграции: 240 долларов + плата самому гуглу за переводы: 1млн. символов — 20$).

Интеграцию выполняют наши партнеры, за качество перевода ответственности не несем).

 

Перевод категорий в каталоге товаров

Самый простой и надёжный способ такой:
Заходим в админ-панель сайта в раздел Каталог — Категории

Выбираем нужный нам язык и каталог переведётся автоматически. И далее можем улучшать вручную перевод названий категорий  и подкатегорий инструментом "Карандаш"

Image Added
 

...

Можно поступить по-другому. Этот способ подойдёт тем агентам, кого не смутит необходимость редактировать файл в формате xml.


Заходим в админ-панель сайта в раздел Каталог
- Категории. Экспортируем каталог в формате .txt xml к себе на компьютер.  

Image Removed

 

И правим русские (английские) слова и фразы (названия категорий) - на нужный язык

Image Removed

 

  
Image Added

После того, как  файл отредактирован как каталог переведеннужно, его нужно Импортировать: 

Image Modified

2) Перевод самого сайта

...

Для перевода коробочного сайта на другой язык вы можете воспользоваться услугой «Полиглот» (100$). Это подготовка языковой локализации сайта для нового языка, то есть перевод интерфейса сайта на нужный вам язык за счет присланных вами переводов.
На данный момент возможен перевод следующих языков:

  1. Русский.
  2. Английский.
  3. Армянский.
  4. Болгарский.
  5. Грузинский.
  6. Иврит.
  7. Испанский.
  8. Китайский.
  9. Монгольский.
  10. Немецкий.
  11. Польский.
  12. Португальский.
  13. Якутский.

Чтобы воспользоваться услугой Полиглот, необходимо:

(стоимость 100$ — Услуга «Полиглот»)

Перевод сайта делает сам агент, наша услуга Полиглот - это услуга за интеграцию на сайт.

  1.  скачать форму для перевода слов, используемых на сайте:http https://rudemo.opentao.net/opentao-translates.xls.html;скачать файлы для перевода служебных слов и фраз, которые приходят с сервисов по ссылке otcommerce.com/plugin/request/GetLangs?lang=en— тут английский перевод

    https://

    yadi.sk/d/4XhvggwpUyHyX;        заполнить форму переводами на интересующий нужный вам язык (изначально форма на английском и русском) и откорректировать содержимое файлов из language-pack.zip;

    demo.otcommerce.com/plugin/request/GetLangs?lang=ru — здесь русский перевод

     нужно взять тот, какой язык вам ближе английский или русский        

  2. выполнить переводы       

  3. составить заявку на подключение услуги;

  4. отправить заявку и файлы с переводами нашим разработчикам через Саппорт

    Опентао

    ОпенТрейд Коммерс http://support.

    opentao

    otcommerce.

    net

    com/.


Перевод названий фильтров в категориях необходимо выполнить самостоятельно, используя возможности админки.Обратите внимание — перевод интерфейса сайта (услуга Полиглот) не даст возможности поиска на другом языке (на том, который сделан по заявке), и товары Таобао будут отображаться на английском, китайском или русском языках (язык поиска выбирается в административной части).возможности админ панели в разделе Переводы.

Примечание:

Частичный перевод сайта, а именно, перевод интерфейса (пункт а), пользователь может осуществить своими силами через админку (бесплатно). 
Эта работа может быть выполнена в разделе Конфигурация - Языки - Переводы.

3) Перевод контента и поиска по каталогу

Для перевода контента сайта (товары, описания, данные продавца) и поиска по каталогу мы предлагаем следующие варианты:

3.1 Воспользоваться нашим транслятором

При включении нужного языка в админ панели (в разделе Мультиязычность) описания товаров и данные продавца будут переводиться нашим транслятором.

3.2 Составить свой словарь

Для этого необходимо составить словарь переводов китайских слов и фраз на нужный вам язык. Словарь должен состоять минимум из 5000 слов и фраз, но чем больше, тем лучше. В словаре должны присутствовать самые распространенные слова и фразы, которые встречаются в названиях товаров, описаниях и поисковых запросах.

Файл составляется в Гугл документах (https://www.google.ru/intl/ru/docs/about/). Пожалуйста, не забудьте открыть доступ к файлу (о предоставлении доступа можно прочесть здесь: https://support.google.com/docs/answer/2494822?hl=ru)

Принципы составления словаря

Имя файла «Словарь» может выглядеть так: example.com_ch-ru_2.3.txt , где: 

  • example.com — имя вашего сайта
  • ch — исходный язык
  • ru — целевой язык
  • 2.3 — количество и / или версия файла (файл для передачи 2, издание 3)


Ключи словаря должны как можно меньше дублировать информацию. Например:

У нас есть слова (сначала китайская версия, потом ключ):

马自达 2 Mazda 2

马自达 3 Mazda 3 

马自达 5 Mazda 5 

马自达 6 Mazda 6 

Так как арабские цифры не нуждаются в переводе, достаточно написать:

马自达 Mazda

 

После того, как словарь будет составлен, мы подключим его к вашему сайту бесплатно.

3.3 Воспользоваться услугами Google

Интеграцию выполняют наши партнеры (за качество перевода ответственности не несем). Стоимость интеграции 240$.

Вы регистрируетесь в Google, подписываетесь на Translate API, даете нам передаете разработчикам необходимые доступы, и мы они через него внедряем внедряют перевод на ваш сайт.

Обратите внимание — услуга от Google платная.

Стоимость перевода через Google $20 за 1 млн символов. В карточке товара текста примерно 500 символов, не считая описания товара. Таким образом, 2000 товаров будут стоить $20.

Интеграция с Google Translate

Третий вариант реализации — это сервис Google Translate, который устанавливается непосредственно на ваш сайт.Как это будет работать?

Когда покупатель заходит на сайт или переходит по его разделам, названия товаров показываются на странице сначала на китайском или английском языке, а через несколько секунд появляется перевод на нужный вам язык. Если будет необходимость, описания товаров тоже могут быть переведены.Стоимость интеграции вашего сайта с сервисом Google Translate составляет 240 $. Интеграция осуществляется в течение нескольких дней после оплаты.

 

Информация
titleОбратите внимание